[07.03.2025] Суд признал экстремистским перевод «Нового Завета» Поместной церкви Уитнесса Ли

Мосгорсуд признал экстремистской книгу «Новый Завет: Восстановительный перевод», распространяемую религиозной организацией - Поместная церковь Уитнесса Ли, сообщили РАПСИ в пресс-службе Мосгорсуда.

Прокуратура посчитала, что неканонический перевод Нового Завета с комментариями китайского проповедника Уитнесса Ли содержит признаки «исключительности новозаветных учений Христа, в частности исключительности группы лиц, исповедующих данные религиозные учения, а также признаки пропаганды неполноценности по отношению к иудейской и христианской религиям, а в частности неполноценности группы лиц, исповедующих иудаизм и христианство».

Также ведомство указало в иске, что комментарии к переводу содержит «специальные лингвистические признаки пропаганды и унижения» по отношению к другим религиям и их последователям, оправдывая насильственные действия в отношении представителей религий. Также прокуратура считает, что комментарии проповедника заставляют отправлять пожертвования «дому веры».

Служение «Живой поток» было основано в 1965 году как некоммерческая организация в американском городе Анахейме, штате Калифорния. В середине 80-х годов редакционным отделом «Живого потока» был выпущен «Восстановительный перевод» Нового Завета. В его в работе активное участие принимал основатель «Поместной церкви» Уитнесс Ли.

РАПСИ