[08.03.2018] Богохульство прот. Головина
В своей недавней статье «Нетрадиционное богословие прот. Владимира Головина (часть 2)» проф. А. Л. Дворкин обратил внимание на то, что прот. Головин грубо исказил слова пасхального приветствия «Христос Воскресе» по-гречески. Как полагает Александр Леонидович, священник сделал это, чтобы показать слушателям своё презрение к православным грекам и вообще ко всему «нерусскому». Возможно так оно и есть, но я обратила внимание еще на один аспект.
«Христос воскресе» по-гречески будет «Христос анэсти». Думаю, сегодня трудно найти в Русской православной Церкви священника, который не знал бы этих светлых и радостных слов, выражающих всю сущность нашей христианской веры. Однако, прот. Владимир Головин (после всего, сказанного им я не могу называть этого человека «отцом») говорит другие слова. Что-то вроде «Христос анаксиос». Слово «аксиос» («достоин») знает каждый священник, ибо именно его провозглашает епископ, а затем повторяет народ во время рукоположения. И каждый кандидат в священство знает, что народ может произнести и «анаксиос» - «недостоин».
Думаю, совсем не случайность то, что священник Головин произносит именно это слово по отношению к Самому Христу. Собственными устами, с самодовольной улыбкой он провозглашает недостоинство Христа!!!
Человек, размышляющий (прости, Господи) о туалетных отправлениях нашего Спасителя и навязывающий этот образ детям, человек осквернивший для всех, кто видел его проповедь, слова чудной молитвы свт. Амвросия Медиоланского (он со всеми физиологическими подробностями сообщил, что поёт ее во время полового акта!!!), человек, давно утративший всякое благоговение и чувство священного вполне мог сознательно перед всеми своими слушателями еще и таким образом похулить Христа.
Дорогие отцы, братья и сестры! Как долго еще наше священноначалие будет бездействовать? Как долго еще этому волку в овечьей шкуре будет позволено растлевать сердца богоспасаемой паствы Русской православной Церкви?
Анастасия Воскресенская,
Белград
Iriney.ru